メシニー
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
白い子はホントに中学生なの?なんかオバサンっぽいね “I expect you to come at 4 pm.”は「4時に必ず来い」の意味
ネーティブスピーカーとの商談や会議で、正しく英語を話していたつもりでも、相手が急に怪訝な表情をしたり、不機嫌になったりしたことはない
でしょうか? もしかすると、覚えた単語を組み合わせただけでは、ネーティブにあなたの意図することがきちんと伝わっていないのかもしれませ
ん。これから、英会話をマスターし
たつもりの日本人が犯すNG事例を紹介します。 実際にあった事例では、ある会議で日本のビジネスパーソンが、米国人に“How do you think?”と尋ねたところ、その米国人は怒りだしてしま
いました。日本人は、「あなたはどう思いますか?」と伝えたかったのでしょう。しかし、その表現は「どのように考えるのか」ではなく、
「(どうしてそう考えるの)自分で考えればわかるでしょ?」と、相手を軽蔑するニュアンスになってしまうのです。“What do you think?”など
と問いかけていれば、トラブルは起こらなかったはずです。 また、16時に来社予定のネーティブに「お待ちしています」と伝えようとした場合、“I expect you to come at 4 pm.”と言ってしまうのもあり
がちなミス。「16時に本当に来るんだろうね?」=「必ず来い」といった不信感を含んだ、高圧的な表現になってしまうからです。それに対して、“I'll be expecting you at 4 pm.
”といった表現なら、問題はありません。 また終わってから檻がしれっと長文でホラ通報レスしますか 会話を弾ませる万能ワード「Oh」
電話応対で「どちらさまですか?」と尋ねる場合、“Who are you?”と聞いてしまうと、相手の怒りを買うでしょう。なぜなら、これは「お前は誰だ」
といった意味になり、実際は警察官が不審者を尋問したりするときにしか使わない表現だからです。正しくは“May I ask who's calling?”と言うべきでしょう。 英語の適切な表現方法を覚えるのに、残念ながら早道はありません。英会話の場数をこなし、どんなシチュエーションに、どんなフレーズが適してい
るのかを、ケースバイケースで身につけるしかないのです。とはいえ、「正しい表現をする自信がないから、英語を話すのが怖い」と、黙ってしまっては元も子もありません。 きれいだったよ美空 今回は雑魚の年齢確認があったからしょうがないね s4でこんだけBENされても挫けないからまたあるな そこで、会話を弾ませる万能ワードを、1つご紹介します。文頭につける感嘆詞「Oh」です。例えば、単なる“That's great.”では、状況によっては
嫌みと取られる場合もありますが、“Oh! That's great.”なら、感情がこもった褒め言葉と受け取ってもらえます。また、道を尋ねられて、“I do
n't know.”とそっけなく答えるよりも、“Oh! I don't know.”と答えたほうが、「申し訳なさ」が表れている感じがします。さまざまなシーンで
役立つ「Oh」を活用してみてください。 英会話で肝心なのは、身振り手振りを交えて、表情豊かに話すこと。そうすれば、英語の使い方が多少間違っていても、真意は伝わることが多いの
です。ネーティブも、あなたが懸命に話そうとしていれば、熱心に理解しようとします。細かな言葉遣いは気にせず、ぜひ積極的にスピーキングにトライしましょう。 失言・誤解を招く、ありがち直訳英語6フレーズ
▼会議、ミーティングで相手を怒らせる
1.「あなたはどう思いますか?」
NG:How do you think?(自分で考えればわかるでしょう?)
OK:What do you think?
【解説】Whatではなく「How」を用いることで「どう考えているの?→そんなこと自分で考えればわかるでしょう?」という嫌みなニュアンスに。 2.「ご意見ありがとうございます」
NG:Thank you for criticizing my proposal.(私の提案を批判してくれてありがとう。)
OK:Thank you for evaluating my proposal.
【解説】プレゼンの場で、質問などを終えた後の締めくくりの一言。「批判してくれてありがとう」という皮肉な意味に。日本語の「批評」は肯定的・否定的、両方の意味がありますが、英語のcriticizeにプラスのイメージはない。 ゆおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおお GTA街にいる女の子の側に立ってるだけで通報されるからな
だんだん荒んだ気持ちになる 昔のゲームの中身にあれこれ足してるのが現代ゲームなんだよ 中身があるゲーなんかあったっけ?と書いた後にPS4電源つけたらGTA5のアプデ来てた
1.152Gだがなんだろ 据え置きで最後に買ったのはゲームキューブだがほとんど使ってない レースゲーもオープンワールドゲーも戦争ゲーもすげぇ進化したわな
あと昔の中身があるゲーってなんかあったっけ? カード置いてボタンを押すだけのアレはゲームと言っていいのかといつも疑問に思うわ 46歳のおっさんだけどモンハンワールドみたいなゲームは昔はなかったよ ▼取引先への不信感、イライラを表現
3.「3時に待ち合わせでお願いできますか?」(アメリカ人に対して)
NG:Could you please arrive at 3 pm?(3時の待ち合わせには遅れないでくださいね?)
OK:Could you arrive at 3 pm?
【解説】「please」を付けて丁寧な意味合いを持たせたつもりが、アメリカ人からは「いつも遅刻してるけど、今回は絶対に遅れないように」という念押しの意味にとられてしまう。 今のゲームはグラフィックがいいだけで中身はゴミってのが定説だろ オナニーを覚えたきっかけが図書室のからだのひみつ的な本 感違いって時としてヒトを狂気に走らせるよなあ・・・(´・ω・`) 頑張って自演してるのに誰も書いてくれないから首をひねってたんだろうな>>1は ゴミクズみたいな不整形地にフルローンでパネル組み立てるだけの小屋建てて ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています