「でも、それが私にとってのガラスの靴だった」
何で「でも」と否定形なんでしょう?
それで一瞬混乱してガラスの靴がどういう意味なのか分からなくなる気がしました
「それが私にとってのガラスの靴だった」なら遠回しな言い方として通じる気がするのですが。。。
シンデレラにおいてガラスの靴は幸福を運んでくる象徴的なアイテムだと思うんですが
なぜ女がガラスの靴に否定的な感情を抱いてるのか分かりませんでした