Jimさんの反応は向こうの人としては一般的。
また、>>345とかが理解出来ない人は単にあなたが
「英語にどっぷり浸かっていない日本人」って事でしか無い。

「ロシア語で考えるんだ」ってネタがあるけどこれは実は奥深い。

>>314でむむむさんは「英語で考えている様な」と書いていますがこれは正確では無い。
>>312-313は「『日本人が考えている英語』で考えた様な」日本語でしか無い。

翻訳って本当は専門的で奥深い物なんだよ。
英語板常連でもなかなか面白い。

ただ、矛盾した事書くようだけど一行目についてはJimさんが何度もむむむさんとか
と合ったりやりとりしてたりするなら、そこらへんの背景は理解していてもってのは
アリなんだよね。

まあこれはJimさんの性格次第だから強制も出来ないんだけど。