Let's talk with Jim-san in operate. ★5
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
このスレは、ピンクちゃんねる管理人改め2ch新管理人のジムさんと英語でお話しようスレです
英語できる人はできれば英語で書いてくださいな。
ジムさんはとってもやさしいので、文法とか単語のつづりが「かなり間違っている」英語でも
きっとわかってくれますよん。
念のため日本語の原文を添えてもらえれば状況に応じて支援あるかも
英語はどうしても無理、って人は日本語でどうぞ。
文法が整っている簡単な日本語は、ジムさんが翻訳して読んでくれます。
※:機械翻訳だけを書いても意味不明な場合がほとんどです。
機械翻訳の場合日本語を添えると優しい人が翻訳してくれるかもしれません。
Jim-san cap handles;
xerxes.maido3.net@Apparently admin ★
酉割れの話もあるので現在はvip40011.maido3.netや
111.68.39.236(111.68.36.0/22)などでホンモノ表示を行っています。
BBSPINKはこちら
Let's talk with Jim-san. Part28
http://pele.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1393842044/
ジムさんとのお話以外の運用系の質問/雑談は下記スレなどでお願いします。
質問・雑談スレ339@運用情報板
http://qb5.2ch.net/test/read.cgi/operate/1393644527/
前スレ
Let's talk with Jim-san in operate. ★4
http://qb5.2ch.net/test/read.cgi/operate/1394016863/ 前スレからの再投稿です。
Jim-san よろしくお願いします。
---
http://qb5.2ch.net/test/read.cgi/operate/1394016863/217
217 動け動けウゴウゴ2ちゃんねる 2014/03/06(木) 00:52:39.42 ID:wNuAOrB60
Hello, Jim-san.
Please change this board setting.
Old name field:http://hayabusa3.2ch.net/mnewsplus//SETTING.TXT
New name field:恐縮ですが、転載禁止です
Board url:http://hayabusa3.2ch.net/mnewsplus/
Vote link:http://kohada.2ch.net/test/read.cgi/vote/1393943640/
result is
agree:408
disagree:4 >>388
How about giving some boards re-discussing EXCEPT 'Live-jupiter,and,VIP' which you have been to that boards dorectly and seen many residents against MATOME ?
thank you. Jim-san,
If you ignore voting finally,Anyway accept all suitable voting once.
Of course,users know Jim-san's decision is superior than local rule
but indicate their intention as hard as possible.
Please consider my feelings, and their feelings. >>388
> You might be surprised by how nice things turn out.
we expect you.
おいお前らjimがなんかやるってよ。絶対やれよ? / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ヽ
/ ノ t \
i -‐ ‐- | I was disappointed to Jim.
| ィ示ミ ィ示 | Thank you for the happiness of the moment. And goodbye.
| ト‐イ´ ´ト‐イ |
| ) ) l ) ).|
| ( ( ( ,_ ,) ( ( |
| ) ) tttttt ) ) |
\ ( (´ttttt´ ( (/
/\) )_ー._)/\
/ .  ̄ | >>392
It is voter fraud, all invalid vote.
Impersonation thread is also invalid in the discussion that was hijacked. 【Please check】 → >>9,>>321 (詳しくは>>9,>>321のレス参照)
[不正証拠:Fraud Evidence] http://maguro.2ch.net/test/read.cgi/poverty/1394004331/
([魚拓:Preservation of evidence]http://megalodon.jp/2014-0306-1212-04/maguro.2ch.net/test/read.cgi/poverty/1394004331/ )
これら乗っ取られた自治スレでの議論、別に立てられた転載議論スレ・ID表示スレ・名無し名変更議論スレでの議論や投票結果などは、すべて無効である。 オープン2ch行くやつは行けばいいんじゃね?でもなんでそんな奴がこっちに書き込みしてるの?
関係ないなら運営に口出すなよ、頭おかしいんじゃないのか? Sir.Jim
please "転載禁止" replace "all right reserved".
転載禁止 do not mean "all right reserved". >> 400
投票なんざ無駄なんだよ
韓国人のカスが しいたけ ◆I.Tae1mC8Y
↑
ここにいるんだろ?
工作してないで出てこいよ @jim
Inconvenient contents want not to be known to a Japanese.It's demand closedown by the reason.It is server terrorism of south Korea. >>322
これはありそう
著作権はきちんとうちにあるよ、って主張の意味でつけてんじゃないかな >>388
I am worried about a misunderstanding on All Rights Reserved between us.
In Japan, generally speaking, when you say' All Rights Reserved to 2 Channel’,
those who want to reprint data of 2 channel must have a permission from you.
Do you request the owner of Matome sites to get a permission from you? >>322
This finding is interesting and funny.
“転載禁止” which translates to “reproduction prohibited” was mistranslated by Google Translate as “All Rights Reserved”. Jim-san
Why don't you distribute a paid blog license? 嫌儲のバカどもはただの荒らしだといつになったら気がつくんだろうねJIMさんは
今回の肩すかしで敵意はJIMさんに向かっていく流れになりますよ
バカどもを増長させたのはJIMさんですから自己責任ですがね >>396
>Please consider my feelings, and their feelings.
Your feelings is Korean feelings, anti-Japanese feelings. >>409
As I have said if you bothered to read my writing, and not the writing of those pushing
very hard to take advantage of the system, you would already know this answer. >>388
You should hurry up your work as possible.
Most users are so impatient that the situation will be more and more chaotic. >>403
それも長いし © でよくね?
てか、いちいちすべての名前欄に入れなくても、トップに書いとけばよくね? Hello, Mr. jim.
I'm sorry I cannot speak English.
One person is introduced today.His name is "Ronpa". He is very mad.
He insulted one woman over many years in 2ch(http://awabi.2ch.net/akb/).
Her name is Ms. Rena Matsui of idol group "SKE48" of Japan.
Although all were deleted now, he made no less than 100 threads in 2ch(http://awabi.2ch.net/akb/).
All the fans of "AKB48" received the big trouble for his action.
For example, ...
2013/7/14-8/10 For 28 days
The total writing 10,073(360res/day)
In the inside of it 2ch(http://awabi.2ch.net/akb/) 8,996(321res/day)
For example, ...
Although I think that it was surely on February 26, 2014,
It writes in large quantities every day.
http://i.imgur.com/wVUz2cF.jpg
He uses the provider who probably calls it "Bay communications".
http://baycom.jp/index.html
Also in order not to recur from now on, I consider that it is better
to refuse his entrance into a 2ch.
Although worried about whether a meaning is transmitted,
Thank you for having you read. >>416
それでいいよね
2chが著作権を保持するということをリスペクトさせるいみで
ひろゆきが、スレッドのソースへのリンクを強制したわけで
実際、それで十分、リスペクトされる Jim-san
look at http://p2.moritapo.jp/ plz.
we need to restore p2 immediatly あとお前らここにいちいち板個別のvote結果貼るのやめとけよ
jimから見たら「何こいつら勝手に自治してんのうぜえ」で終わりだぞ
まずはまとめが著作権無視で俺らの投稿勝手に引用・盗用・改変して使い回してる事が
日本国の著作権を侵害してる部分から攻めないといつまで経っても話が進まない KENMOU is troll
They destroyed the plurality of plates.
Mr. JIM should learn from its history. >>298
違うね。スレの大半は利用者間の対立による罵り合いやノイズだ。日本語理解する以前の問題。
必要なのはJimさんへの報告。利用者が報告をきちんとしてれば問題ないこと。問題なのは利用者側。
Jimさんは大事なところはわかってる。彼をサポートするようにすることが、2chに最大の利益をもたらす。 投票とか無駄な事を止めて
2ch全部を無断転載禁止にすれば良いじゃんジム? でもグーグル翻訳でもweblioでも転載禁止はARRにならないけど
In automatic translation, 転載禁止 is not turned to ARR but reproduction prohibited >>419
Brajil do not pay server cost to Mr.Jim. If that's what you want to go Open2ch, then do it.
but, you have no business poking one's nose into 2ch operation.
Keep your mouth shut. Hi, Jim-san.
Please change a setting of the board "掃除全般" (souji).
Old name field:http://uni.2ch.net/souji/SETTING.TXT
New name field:(名前は掃除されました@転載禁止)
Board url:http://uni.2ch.net/test/read.cgi/souji/
Vote link:http://kohada.2ch.net/test/read.cgi/vote/1393945101/
The result:
agree:60
disagree:1 >>420
ジムさんに払う手段ができればお金を払いますよ
ジムさんに
ジムさん、金とってまとめを容認する仕組みをつくりましょう
これで、2chもまとめも、win-winです 先日、「2ちゃんねる「転載禁止を決める」投票スレッドが乱立」というエントリーを書きました。その後、「投票所板」には、ますます「板の転載禁止にするか否か」のスレッドが建ちまくっています。
で、その板の住人でもない人が、投票をたくさんしているんじゃないかな〜 と思っていたら、「必死チェッカーで調べれば良いじゃん」という事に気がついて、3月5日のデータで調べてみました。
すると、10スレ以上に投票したIDがなんと120以上もヒット。詳しくは、http://hissi.org/read.php/vote/20140305/ を見てもらえたらわかりますが、レス?スレッド数の人が多く、「転載禁止に賛成」している特徴があります。
http://hagex.hatenadiary.jp/entry/2014/03/06/061246 Good job everyday, Jim-san.
Please change this board setting.
Old name field:http://toro.2ch.net/baby/SETTING.TXT
New name field:名無しの心子知らず@転載禁止
Board url:http://toro.2ch.net/baby/
Vote link:http://kohada.2ch.net/test/read.cgi/vote/1394002338/
result is
agree:37
disagree:1 流れが急に早まったな……
要するに、流出騒動のせいで●が売れないから収入が減ってヤバいので、
管理側のJimさんが広告収入増やすために過去ログを無料開放してアクセス数増やそうってしたんでしょ?
「まとめブログのせいでアクセス数が減ってるから、転載禁止にしていこう」
ってJimさんが言ったのを発端にケンモメンとかが盛り上がるも、
「あ、『転載禁止』って『著作権は2chに属してるよ』って意味であって、
『絶対に転載するな』って意味じゃありませんから。許諾貰う(つまり金を寄越す)か
Wiki等なら大丈夫ですから」ってJimさんが言ったから揉めてるってことでいいよな?
(2chと意識が食い違うのは主に翻訳ミスのせいだが、それ含めてもJim側は『絶対に転載禁止』ではないということ) @jim
We have a duty to protect a country. From south Korea which wants to protect Japan. >>432
寄生虫死ねよ、ブログ大元のライブドアってチョン企業じゃねぇか、
糞チョン公になんで金落とさないといけないんだよ >>430
もう投票貼っても名前の書き換えはしないって
言ってるんだから無駄だよ
韓国人は無駄な努力はやめよう >>414
your answer is unclear to me. i get his post is simple yes/no question.
and i am assuming you have given the permission of quoting 2ch posts to the matome sites.
whats your state for the matome sites anyway?
earning $$$ from matome sites are YOUR goal. not ours.
reading all these japanese text posts everybody shows biggest disappointment ever to you. >>433
great part of 2ch user are using many boards, isnt so? 祭りにして2chを混乱させた嫌儲には懲罰が必要では? >>437
別に君から金はもらってない
収益の一部はジムさんに払う意志があるって
言ってるの アフィは2ちゃんを混乱させたくてしょうがないみたいだな A voter fraud is being carried out いやぁ、いまさら翻訳ミスか
日本語の単語ぐらいある程度読めるはずだがなJim
信じてる心優しい人が多いのは日本人の美徳なのかね ここで嫌儲だのアフィだの煽りあってる連中は他でやれよ 何だこのjimとかいう糞ヤンキーは
チョンから金を貰ってるんだろ Hi, Jim-san.
Do you talking with Brazil?
If attack of Brazil is crawl, is p2 allow?
If p2 is deny and Brazil pay money to 2ch, p2 is allow? >>414
I don't know exactly.
There might be a misunderstanding on All Rights Reserved between us.
If we look ''All Rights Reseved'' into below,
http://ejje.weblio.jp/content/All+rights+reserved
you will find the words; 不許複製,著作権所有,無断転載禁ず,版権所有. >>439
It can't be more clear than I have already said. You are attempting to guide a conversation
in the direction you require for your personal need. Please stop that.
Fair Use is ambiguous on purpose legally. It requires you to defend yourself. Not me
to define why. Quoting is almost always ok. I have a personal quote site myself.
That is Electric Buddha. 普通に新システムの浪人をまとめBlog管理人は必ず買って、買う前にどのBlogなのかをURL貼って明確にしてればいいじゃん。
2chは監視botを作って違反してるところが無いかを常に把握する
ただし、今回の騒動は元々住人感情を刺激したり、逆撫でしたりするクソまとめが潜在的にあった事も一因で
嫌儲がその感情を上手く利用し、jimがそれに乗った。
まとめBlog管理人は余計な書き込みすんな アフィだろうが嫌儲だろうがお前ら余所でやれ
てめーらの飯のタネだのアフィだのでスレ機能してねえのいい加減気付けよ
それでJimが混乱してるんだろうが
ハッキリ言ってそんなのだから過疎専門板はアフィも嫌儲も話題にするなめんどくせえって流れなんだろうが >>432
はっきり言って俺はまとめで金稼いでるお前らなんてどーでもいいけど
てめーらまとめがスレに出没して話題を対立に誘導したりするのがうぜーだけ
で、てめーらアフィが金を2ちゃんに払うなら当然元スレの表記を入れる羽目になるわけだ
引用元のスレッドが転載許可してない板が出自でないことを証明する為にな
これでお前らも下手な事は出来ないだろ
勿論転載禁止の板から引用が発覚したりスレやレスロンダが発覚した場合は
今回は的が絞られてる訳だからそれ相応に一騒動起こしやすい事もお忘れなく >Quoting is almost always ok.
「引用は基本的にOK」か……
ところで「Electric Buddha」ってなんなん?ググっても意味が見つからないんだが Do you take the responsibility of who was division confuse the residents?
Many times has also been pointed out that it is a brute force method. Discussion and voting.
Mr. JIM were ignored it. >>451
OMG,
転載 means quoting, and 禁止 means prohibit. 全板転載禁止にして
その中で逆に転載OKにしたい板があったら投票で決めさせたらいいじゃん Jimは絶対日本人だろ。ネイテイヴならこんなに教科書のような日本人にわかりやすい英語のわけがない。 つーかオープン2ch誘導してんならそっちにまとめブログのクソ共が行けばいいだけ
二度と帰ってくんなボケ、これで全部丸く収まる話じゃん?
向こうの管理人は炎上に対処できるとは思えないし裁判所から呼び出し来たら行かなきゃいけないから管理できるとは到底思えないけど >>460
"転載" meas not quoting but reproduction. >>450
Interesting, please note that All Rights Reserved is not required to be displayed to have
rights. Both of our fine countries are party to this convention.
all rights reserved
Source: "Wiktionary" (2013/09/01 23:08 UTC version)
Phrase
all Rights reserved
( Idiomatic , law ) The Copyright Holder of a creative work reserves all Copyright - related Rights ,
Typically INCLUDING the right to publish the work , to make Derivative Works of it , to distribute it ,
to make profit from it , to license a number of THESE Rights to Other People , and to forbid THESE
the uses by any Nonauthorized People , THUS Being Entitled to Take legal Action Against infringement .
Considerations for use
Formerly USED as a notice to protect a publisher 's Copyright.
Not required in countries That Are Party to the Berne Convention as of 2000. わかりやすいというか人工的で不自然な英語
ネイティブじゃない 段々うまくなってるけどそもそも変な英語だから
意思疎通がおかしいだけなのに気づけよおまえら >>454
転載禁止
(転載禁止とは
言ってない) In Japan, you don't need to write "All rights reserved" clearly for claiming the copyright.
When you create or publish something, you own its copyright without claming. もう全部転載禁止にしろ
人はおーぷん2chに流すから>>455みたいな嫌カスだけで隔離されてろ
あとJimはピザ >>435
ちなみにこうとも言ってたな
まとめサイド「上納金払うからやめてよ」
Jim「海賊には容赦しねーから」
Jim「まとめサイドがどんな言い訳をするか楽しみだなHAHAHA」
本当にARRの意味を取り違えていたとは思えんな >>470
いやそれ直訳じゃん、どういった意味での比喩なのか分かりかねる
>>467によると「ARRは法的制裁も可能だろ?」って首をひねっているっぽいが
>>472
妙に分かりづらい3行だな……
2ch「転載禁止=まとめサイト禁止だよな!」
Jim「転載禁止=ARRだよな!」
2ch「えっ」Jim「えっ」
ってことだろ? >>475
そこら辺りは2chの状況が分かってなかったんじゃねーの
色々途中で方向修正を迫られる自体になったんだと思うけどな
正直言って、転載禁止の意味を取り違えてたと善意に解釈してもここまで一気呵成でやっちゃダメだったと思う。
結果として敵を生むだけになってしまってる Hi,Jim-san
Anyone only janitor "MatomeBlog" can post and editable "MatomeWiki" is a different thing, but do you call it a "matomeSite" refers to either?
Or we are talking about both?
誰でも編集可能な"MatomeWiki"と管理人のみが投稿できる"MatomeBlog"は別物ですが、どちらをさして"matomeSite"と呼んでいますか?
それとも両方のことを指していますか?
英語全然できんから自動翻訳だから、誰か間違ってたらおしえて
あと誰かもうこれについて答えててくれたらそのレスおしえて >>475
まあそりゃアクセス数減らしてた元凶だしな、容赦しなくていいだろう
日本語分かっててトボけている説は他のレスにも出ていたが >>460
英語全然わかんないけど、OMG,ってのが映画によく出てくる外人の反応っぽくて笑った
何でもいいけどはっきりしてくれ…
正直各板の投票が始まってからの自板での議論の疲れがどっと出てきた
まだ投票前だったから良かったと言っていいようなものの、もの凄い徒労感に苛まれている
いつもなら趣味に費やしているあの時間、返して…
つかJimは全英語のレスに必ず返答してくれる訳でもないのか、>>320の回答ちょっと欲しかったんだけど Electric Buddha Daily Quotes
http://electricbuddha.org/
これかな?つまり引用はOKですよってことか http://hosyusokuhou.jp/
http://blog.livedoor.jp/dqnplus/
Of these sites are referred to as matome site
My position that there is no problem with respect to JIM's this? Hello, Jim-san.
Please change this board setting.
Old name field:http://hayabusa3.2ch.net/mnewsplus//SETTING.TXT
New name field:恐縮ですが、転載禁止です
Board url:http://hayabusa3.2ch.net/mnewsplus/
Vote link:http://kohada.2ch.net/test/read.cgi/vote/1393943640/
result is
agree:408
disagree:4 >>482
これだわ
> Programming by: RaceQueen Inc ◆◆◆雑談・批判要望・自治議論◆◆◆825 プロ野球編
http://uni.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1393950095/
↑
このスレで
しいたけ ◆I.Tae1mC8Y
↑
こいつのやってることは工作じゃないのかね? weblioだと
「転載禁止」の英語での表現
Reproduction prohibited.
と
■機械翻訳の結果
All rights reserved
両方出るな >>409と>>414のやりとりって、
>>409「All Rights Reservedって日本語だと無断転載禁止なんだけど、許可を取る必要はあるってことだよな?」
>>414「そんなの一人ひとり許可とか大変すぎるだろ 普通に考えて分かるだろ」
ってことだよな?
これってつまり許可すら必要ないってことでいいのか? >>
Electric Buddhaはサイト名
Jim氏が所有しているまとめサイト(quote site)の名前らしい >>334
アフィブログスレの住人らしい上から目線の意見だな
それを監視する為に!ninjaを入れても結果は変わらなったのに
逆にまとめブログから人を集めた投票が公正なのか
それこそ2ちゃんねるに何ももたらさない外部の人間たちなのに >>400 >>430 >>434
It is voter fraud, all invalid vote.
Impersonation thread is also invalid in the discussion that was hijacked. 【Please check】 → >>9,>>321 (詳しくは>>9,>>321のレス参照)
[不正証拠:Fraud Evidence] http://maguro.2ch.net/test/read.cgi/poverty/1394004331/
([魚拓:Preservation of evidence]http://megalodon.jp/2014-0306-1212-04/maguro.2ch.net/test/read.cgi/poverty/1394004331/ )
これら乗っ取られた自治スレでの議論、別に立てられた転載議論スレ・ID表示スレ・名無し名変更議論スレでの議論や投票結果などは、すべて無効である。 議論したり自分なりの解釈を書き込みたいなら
http://maguro.2ch.net/test/read.cgi/poverty/1394172090/
こういうところに移動してやってください〜
ここはJIMさんと対話する方、翻訳してくださる方以外の書き込みは望ましくありません ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています