Let's talk with Jim-san in operate. ★16
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
このスレはピンクちゃんねるCEOで現2ch掌握者、ジムさんと英語でお話しようスレです
英語できる人はできれば英語で書いてくださいな
ジムさんはとってもやさしいので、文法とか単語のつづりが「かなり間違ってる」英語でも
きっとわかってくれますよん
念のため日本語の原文を添えてもらえれば状況に応じて支援あるかも
英語はどうしても無理って人は日本語で
文法が整ってる簡単な日本語はジムさんが翻訳して読んでくれるかも
※:機械翻訳だけを書いても意味不明な場合がほとんどです
機械翻訳の場合日本語を添えると優しい人が翻訳してくれるかもしれません
※.立派な英文投函される方も日本語で本意を示しておくことを推奨(蚊帳の外ゲーム強行?)
Jim-san cap handles;
xerxes.maido3.net@Apparently admin ★
酉割れの話もあるので現在はvip40011.maido3.netや
111.68.39.236(111.68.36.0/22)などでホンモノ表示を行っています
BBSPINKはこちら
Let's talk with Jim-san. Part30
http://pele.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1394366678/
ジムさんとのお話以外の運用系の質問/雑談は下記スレなどで
質問・雑談スレ341@運用情報板
http://qb5.2ch.net/test/read.cgi/operate/1394704532/
前スレ
Let's talk with Jim-san in operate. ★15
http://qb5.2ch.net/test/read.cgi/operate/1395338671/
翻訳サイト
http://www.excite.co.jp/world/
http://honyaku.nifty.com/
http://translation.infoseek.ne.jp/
http://translate.weblio.jp/
http://translate.google.co.jp/ >>960
書き込み数が減ったら何が困るの?
それで広告収入が減るの? >書き込み数が減ったら何が困るの?
>それで広告収入が減るの?
当たり前。
書き込みが減りゃRom専で訪れる人も減る(>>948さんも指摘してる)。
誰がそんな人が少ない掲示板に高い金払って広告出すか。 >>961 says "What's the problem of decrease of posting. Dose that decrease advertisement income?"
Reading that, I cannot help getting surprised, since it is too obvious.
The decrease of posting leads not only to the depopulation of posting people
but also the people who visit the boards to read.(>>948 also points out that)
Who the hell wants to put advertisement on such boards
where so few people visit. >>928を読む限りは「幼女」を強制IP表示(tasukeruyo的なもの?)にして
規制中でも書けるようにしてくれとは書いてないような気がするけどな
規制中でも書ける板を(既存の板を設定変更or新設するなどして)増やして欲しいっていうただの願望じゃねえの?
適当にスルーすりゃいい程度の与太話にムキになって反論するほどでもないだろうよ もう鯖名はしりとりでいいよ
aiだったからisu,iruka,ibo,iyokan,izumi,ika,ikaiou,izumo シリーズ物で女性でも大丈夫なキレイめな名前‥‥
brightest stars (恒星の名前)
aldebaran, antares, altair, betelgeuse, canopus, capella, deneb,
sirius, spica, procyon, rigel, vega,
flowering tree (花樹、末尾 -a)
azalea (躑躅、つつじ), camellia(椿、つばき), hydrangea(紫陽花、あじさい),
magnolia(木蓮、もくれん), mimosa(ミモザ), sasanqua(山茶花、さざんか), wisteria(藤、ふじ)
これぐらいしか思いつかん ai(愛)
kibou(希望)
hikari(光)
kokoro(心)
kizuna(絆)
yume(夢) >>967
賛成
667 has a good idea, Jim-SAN!!!!! kizunaは今までの2chのイメージだと綺麗過ぎる
でもJimさんは綺麗な言葉が好きみたい
今までの2chとイメージを変えるって意味なら相応しいかも? >>967
hikari 光通信 http://anago.2ch.net/hikari/
yume 夢・独り言 ttp://kohada.2ch.net/yume/ 2ちゃんは人も少なくなって過ごしやすくなったな
浪人やらも買おうと思わないし、別に管理人が儲からなくてもいいや
無くしたくないって言ってるから金無くても潰さないだろ >>930
Hello, General Jim.
4/19-25 vote is decisive battle.
Before that, unresolved issues is one.
>>895
Request from the Liaison Officer of our
"BBS_NONAME_NAME=名無し三等兵@ID設定投票日4/19-25自治スレ"
(John-Doe @ ID-evaluation-voting-will-be-performed-during-19th-to-25th-at-board-policy-thread)
↑
This is dismissed?
Or approval?
If it is rejected, then.
We write the publicity to active threads of all.
For all soldiers as possible.
And as soon as possible.
Now, General Jim busy for the new server.
I understand it.
We do not care reply even if it becomes slow.
We are waiting. >>967,969
そうです。
We are out of time. This is a good series . I would like to add nozomi to that list.
ai
nozomi
kibou
hikari
kokoro
kizuna
yume
We are out of time, and this goes along with the last server ai.2ch.net So let's vote
Until 1000, then I will make the DNS.
AI
Nozomi
kibou
hikari
kokoro
kizuna
yume sakura
tsubame
mizuho
kamome
sonic
nichirin out of time. I am going to make the dns nozomi.2ch.net のぞみ
ttp://ejje.weblio.jp/content/%E3%81%AE%E3%81%9E%E3%81%BF
ttp://www.weblio.jp/content/%E3%81%AE%E3%81%9E%E3%81%BF 愛、希望、光、心、絆、夢、2ちゃんには似合わない。 >>982
Nozomi is so good choice. hikariがいいかな
鯖落ちした時に、心や望みが逝ったとか息してないとか言われるとやるせない気持ちになる
てか、突然キラキラネームを与えられたようなむずむず感w >>990
むしろ娘を見守るような感覚で愛着が持てそうで俺はいいと思うw hikari(光)
kokoro(心)
kizuna(絆)
nozomi
ここらへんが臭い
2chなら
chuusei(忠誠)
kakushin(革新)
byoudou(平等)
seigi(正義)
とかのほうがいい わざとやってんのか?とっく終わってるのに
■終了■wwww 解散解散
982 名前:Grape Ape ★[] 投稿日:2014/03/25(火) 12:53:53.04 ID:???0
out of time. I am going to make the dns nozomi.2ch.net
時間切れ。「のぞみ」にするわw
http://qb5.2ch.net/test/read.cgi/operate/1395476217/982 >>996
No, I have been asking for several days. We are working on the move now. I am trying
to stay on schedule. nozomi is a good name. >>997
U misunderstood, Jim-San.
I don't blame U
I blame 995 etc. for 情弱 Train-neme is used last but one. People often think that they are bird-name.
電車の名前は前々回使った。よく鳥の名前と思われてるけど このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。 レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。