Let's talk with Jim-san in operate. ★41
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
このスレはピンクちゃんねるCEOで現2ch管理人、ジムさんと英語でお話しようスレです
英語できる人はできれば英語で書いてくださいな
ジムさんはとってもやさしいので、文法とか単語のつづりが「かなり間違ってる」英語でも
きっとわかってくれますよん
念のため日本語の原文を添えてもらえれば状況に応じて支援あるかも
英語はどうしても無理って人は日本語で
文法が整ってる簡単な日本語はジムさんが翻訳して読んでくれるかも
※:機械翻訳だけを書いても意味不明な場合がほとんどです
機械翻訳の場合日本語を添えると優しい人が翻訳してくれるかもしれません
※.立派な英文投函される方も日本語で本意を示しておくことを推奨(蚊帳の外ゲーム強行?)
Jim-san cap handles; Grape Ape ★ です
BBSPINKはこちら
Let's talk with Jim-san. Part31
http://pele.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1396445416/
ジムさんとのお話以外の運用系の質問/雑談は下記スレなどで
質問・雑談スレ345@運用情報板
http://qb5.2ch.net/test/read.cgi/operate/1400929784/
翻訳サイト
http://www.excite.co.jp/world/
http://honyaku.nifty.com/
http://translation.infoseek.ne.jp/
http://translate.weblio.jp/
http://translate.google.co.jp/
名無し同士の雑談はこちらへ
http://qb5.2ch.net/test/read.cgi/operate/1397293390/
前スレ
Let's talk with Jim-san in operate. ★40
http://qb5.2ch.net/test/read.cgi/operate/1402047809/ >>981
って言うか頭悪いんだからこんな所ウロウロするなよ。
適材適者って言葉知っているか?
社会常識も無い
教養も無い
2ちゃんのネタも知らない
頭も悪い
そんな奴がウロついていい場所じゃないぞ。 なに? ID:ay+OEHsj0は自分が適材適者だとおもってた?
社会常識があると思ってた?
教養があると思ってた?
2ちゃんのネタを知り尽くしてるとでも思ってた?
頭がいいと思ってた?
( ゚∀゚) アハハハハノヽノヽノ \ / \ / \ 長い目で見れば、将来ネット上の著作権も厳格になり、
処罰が厳しくなる時代が来るかもしれない
しかし現状では違うんだよ やったもん勝ちなんだよ
わざわざ事を大きくする奴は馬鹿だ
使えるうちは使える 持ちつ持たれつ 互いに利用しろ
そこで利益を得る奴が利口な奴だ
D員はそう言ってる Please restore the thread search service of 2ch immediately. http://peace.2ch.net/
http://hello.2ch.net/
etc
these new sites need to be added for the searching target ジムは転載禁止をフェアユースと間違えていたんだろ
その定義から言えばノーアフィでまとめて記録してサイトに保存することは特に禁じていないと思うけどなあ
どっちの裁定出しても今までの整合性から突っ込まれるから嫌なんだろうけど
適当な対応やってるからこうなる >>987
ネットの著作権を厳格にしていくのは無理があるんじゃないかな? >>992
ジムさんはアメリカ人だから当初はアメリカの著作権法が念頭にあったのではないだろうか
勝手な推測だけど >>988-990
Report....... now http://search.2ch.net/
Let's talk with Code Monkey-san Part.4
http://pele.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1401039505/179
179 名前:Code Monkey ★[] 投稿日:2014/06/18(水) 12:16:58.10 ID:???
Hey guys. The developer for search.2ch quit. We are currently finding a replacement for him.
Sorry I was very busy the past few days and havent had time to work on site maintenance.
I am working again now, so ill fix up all your problems.
Things todo:
Game headline
New 2ch backend architecture
--------- [意訳] ---------
やぁ皆の衆、
search.2ch の開発者は辞めちまったぜ。
俺たちは現在彼の代わりを捜しているのだ。
すまねぇな
サイト・メンテナンスをする時間ばっかりで、非常に忙しい。
とても不条理な悪い立場で俺は活動を再開した。
やること:
ゲーム・ヘッドライン
2chの内部構造を新しく illは形容詞じゃなくてI'llのことだなw
> Sorry I was very busy the past few days and havent had time to work on site maintenance.
> I am working again now, so ill fix up all your problems.
すまねぇな、
ここ数日はとても忙しくてサイトのメンテナンスをする時間がなかった。
作業できるようになったから、おまいらの(報告してる)問題はこれから全部直す。 このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。 レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。