★090426 複数板 「◆BokoBoko7c」 単発荒らし報告スレ
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
複数スレッドの複数のスレにおける、
ボコボコにしてやんよ◆BokoBoko7cによるマルチポスト、
および単発荒らしを報告するスレです。
◆荒らしの特徴
a) 投稿内容:多数の芝(w)を生やし、毎回細部を改変して、複数の板、およびスレに投稿。>>2以降に投稿例を記載
b) 規模頻度: 22res/day(最大)
c) 爆撃範囲:PCアクション、Download版を中心に全域
d) 継続性: 4月20日〜
◆報告の注意
・http://info.2ch.net/wiki/index.php?%B9%D3%A4%E9%A4%B7%CA%F3%B9%F0
◆書式
最新の書式はwikiを確認してください。
http://info.2ch.net/wiki/index.php?%B3%C6%B9%D3%A4%E9%A4%B7%CA%F3%B9%F0%A4%CE%BD%F1%BC%B0
・書式を合わせて報告して下さい。フォーマットに沿っていないと原則スルーです。
・書式4 時系列で報告。曜日は消して報告。ID:???の場合、そこもコピペしてください。
・報告1レスあたり、指定するURLは10個程度迄、それ以上は分割して下さい。
◆お役立ちツール
・ものすごい勢いでIDとかをまとめるツール
http://houchi.net/2ch/adabuse.php
・あなたのお好きにまとめtool
http://halcyan.30.kg/myscan.php
・まとめツールのソートツール ver.alpha stable
http://houchi.net/2ch/abuseresort.php
・時系列ちゃん
http://www.geocities.jp/ch2dat/htmlmiller/with2ch_net_up_data/1117499001.html 761 :ボコボコにしてやんよ ◆BokoBoko7c :2009/04/26(日) 02:54:57 ID:GBTyfV4P ?2BP(2562)
859 名前:UnnamedPlayer[sage] 投稿日:2009/04/26(日) 02:40:29 ID:oEE1v9JB
みかん箱買ったので早速HL2始めたけど日本語化の陳腐なこと
兵隊に変装してた旧友に助けてもらうシーンで「Back up=援護しろ」とか
テストプレイせずにやっつけ翻訳したとしか思えない珍訳が並ぶ
本気で味わいたかったら英語字幕にしてゆっくり進めたほうがいいよこれは
860 名前:ボコボコにしてやんよ ◆BokoBoko7c [] 投稿日:2009/04/26(日) 02:44:21 ID:GBTyfV4P ?2BP(2562)
マジレスしたいwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
けどだめだwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
英語勉強すればwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
861 名前:UnnamedPlayer[sage] 投稿日:2009/04/26(日) 02:44:38 ID:zlxvuP8c
>>859
そうか、でも俺は英語だめだから日本語字幕でやるよ
862 名前:ボコボコにしてやんよ ◆BokoBoko7c [] 投稿日:2009/04/26(日) 02:45:38 ID:GBTyfV4P ?2BP(2562)
Need back up
たとえばこれを日本語でいうとwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
久しぶりに笑ったwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
863 名前:UnnamedPlayer[sage] 投稿日:2009/04/26(日) 02:46:06 ID:SHm6Ln3c
>>859
今更言うまでも泣くHL2の訳がおかしいのはみんな知ってる
これwwwwwwwwwwwww wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
その他マルチポスト、単発荒らしを複数板において確認 【投稿例2】
541 :ボコボコにしてやんよ ◆BokoBoko7c []:2009/04/26(日) 02:46:55 ID:GBTyfV4P BE:433599034-2BP(2562)
859 名前:UnnamedPlayer[sage] 投稿日:2009/04/26(日) 02:40:29 ID:oEE1v9JB
みかん箱買ったので早速HL2始めたけど日本語化の陳腐なこと
兵隊に変装してた旧友に助けてもらうシーンで「Back up=援護しろ」とか
テストプレイせずにやっつけ翻訳したとしか思えない珍訳が並ぶ
本気で味わいたかったら英語字幕にしてゆっくり進めたほうがいいよこれは
860 名前:ボコボコにしてやんよ ◆BokoBoko7c [] 投稿日:2009/04/26(日) 02:44:21 ID:GBTyfV4P ?2BP(2562)
マジレスしたいwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
けどだめだwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
英語勉強すればwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
投稿例1の書式が若干抜けていました。
すいません。 ボコボコは一生懸命構われたくてアピールしてるけど、みんなにスルーされてるので生暖かく見てあげるのが一番。
誰か構まっちゃわないかとっても心配です。 こいつ何時アクセス規制にすんの?
甘やかしちゃいかんぞ。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています